Глава 2. Истинный Йошики

«Воображение — это все. Для меня оно более важно, чем реальность»

Творческий Йошики

 

Если творческий Йошики начинает говорить — это опасно

И: А сейчас мне хочется поговорить о самом главном в Йошики-артисте — об истинном, творческом Йошики. 

Й: Истинного Йошики тоже можно разделить на три части: позитивный Йошики, негативный и непонятный.

 

И: И когда произошло такое разделение?

Й: Это произошло постепенно, день ото дня.

И: Как все запутанно! (смех)

Й: (смех)

 

И: Итак, три составляющих, начнем с объяснений.

Й: Есть истинный позитивный Йошики, истинный негативный Йошики и истинный непонятный Йошики.

И: Непонятный Йошики тоже тут?

Й: Да, он тоже входит в эту команду (смех)

И: Тоже тут, значит, пристроился (смех). Но разве могут одновременно существовать негативный и позитивный человек?

Й: Но ведь они существуют!

 

И: Это очень сложно понять, может бы, Вы приведете конкретный пример?

Й: За спиной позитивного Йошики всегда находится некто, кто говорит: «Да уже заканчивай!», «Брось это все!», «Хватит позориться!». И хотя он пытается остановить, позитивный Йошики отвечает: «Замолчи!» (смех).

И: Проще говоря, один стремится двигаться вперед, в другой пытается связать ему крылья и остановить, в этом разница?

Й: Да, они постоянно дерутся. И сейчас тоже.

 

И: А что при этом делает непонятный Йошики?

Й: Он говорит : «Я не знаю, делай, что хочешь».

И: Но ведь истинный Йошики должен более безрассудно и увлеченно относиться к своим творческим произведениям, это должно как-то проявляться в характере?

Й: Но ведь при этом рождается позитивный человек. Между Йошики -стратегом и истинным Йошики-артистом всегда был позитивный Йошики!

И: Был?

Й: Был! Наконец-то я это обнаружил! И поэтому хотя есть и Йошики стратег, и Йошики-артист, но я все равно двигаюсь вперед, так? Так вот почему я двигаюсь вперед... А раз есть позитивный, то должен быть и негативный.. Так что двойное открытие! (смех).

И: Вы так рады, что это обнаружили (смех). Но ведь прежде всего характер Йошики-артиста сложился под влиянием любви к творчеству, собственной гордости как артиста и стремления подняться на более высокий уровень, не так ли?

Й: Да.

 

И: Во время разных событий в период выхода альбома JEALOUSY особенно проявилась необходимость существования истинного Йошики.

Й: Так и было.

И: Из-за того, что у Вас появилась «самая сильная в жизни» боль в шее, работа над записью альбома была отложена. По сообщению звукозаписывающей компании, дату релиза перенесли на самый крайний срок. И чтобы успеть, пришлось вместо запланированного в начале двойного альбома выпустить обычный, сократив все, что можно. И потом, из-за нехватки времени, пришлось убрать еще одну песню.

Й: Как вспомню это, так содрогаюсь.

И: И в самом конце у вас не получилось записать вокал в Say Anithing на нужном уровне, и вы вернулись в Японию. Вы не получили разрешения переписать эту песню заново, и в конечном итоге, со слезами на глазах, вынуждены были взять тот вариант, которым были не довольны. Такова была драматическая подоплека.

Й: (смех)Не хочу вспоминать этот позор и унижение!

И: Но в этот момент существование двух противоположностей — Йошики -стратега и Йошики-артиста является непоследовательным, разве нет? Есть Йошики стратег, который строго соблюдает сроки, выполняет все условия контракта со звукозаписывающей компанией, прилагает все усилия для улучшения продаж, и есть Йошики артист, который говорит: «Это не шутки! Я вкладываю в творчество всю душу, я не могу идти на компромиссы!» И они существуют одновременно, разве в этом нет противоречия?

Й: Я сам по себе всегда полон противоречий. 

И: Но почему тогда истинный Йошики, то есть Йошики артист, все-таки пошел на компромисс? В конечном-то итоге.

Й: Йошики-стратег убедил его...или, может, я просто психологически устал. Я не хотел думать, что устал, поэтому подумал, что просто проиграл... Если не убедить себя проиграть накануне дэдлайна, то пришлось бы останавливать производство. Так что пришлось уступить самому себе. А ведь Йошики -артисту необходимо действовать так, словно он не имеет отношения ни к системе, ни к логике производства... поэтому было ужасно обидно... Да, ужасно обидно выпустить то, чем сам не доволен.

И: В интервью, которое состоялось сразу после релиза Вы говорили об этом со слезами на глазах.

Й: Так и было. Только тогда брали интервью у Йошики-артиста. Обычно такую глубину не затрагивают. Обычно интервью дает Йошики-стратег...А если творческий Йошики начинает говорить, то это опасно. Это человек, которым двигают эмоции, поэтому его не удержать. 

 

Все мои произведения мне нравятся, и все не нравятся

 

И: Итак, продолжим исследовать Йошики-артиста и начнем с того, что попытаемся понять его отношение к собственному творчеству. Например, как вы относитесь к прошлым альбомам, к индисовскому Vanishing Vision, к двум следующим мейджерским альбомам? Есть такие песни, которые Вы считаете неудачными?

Й: Нет.

И: Ни одной?

Й: Ни одной — или же все неудачны.

И: Что значит «все»?

Й: Нет, конечно, вовсе не неудача, это неправда (смех). Иначе этого интервью бы не было! (смех)

И: Обычно, когда задают вопрос: «Есть ли у вас произведения, которые не нравятся самому?», то чаще всего отвечают: «Таких нет, потому что это все мои произведения». Однако же есть моменты для анализа и обдумывания». А Вы что скажете?

Й: Мне все нравятся и все не нравятся.

И: Что Вы имеете в виду?

Й: С одной стороны, поскольку я это сочинил, то мне нравится, как часть самого себя. К тому же, насколько я сам могу судить свое произведение, мне тоже обычно нравится. Но в то же время мне не хочется переоценивать самого себя. И я не хочу быть полностью удовлетворенным чем-то, поэтому мне не нравится.

И: То есть не бывает такого, чтобы в момент создания Вы были бы на 100 процентов удовлетворены тем, что получилось?

Й: Когда я напишу ноты, то мне нравится на все сто процентов. А потом, после того как закончится работа над записью и ноты превратятся в звуки, то мне нравится только на 50 процентов 

И: То есть в процессе работы теряется около 50 процентов?

Й: Теряется.

 

И: Например, каким образом происходит эта потеря?

Й: Я хотел такой-то звук или думал, что будет звучать так, но в реальности некоторые вещи невозможны. И поэтому мне постепенно перестает нравиться. 

 

И: Это зависит и от способностей, и от условий.

Й: Да. И в конечном итоге приходится признать, что вот сейчас это для меня — рекорд, придется выставить это напоказ этот позор.

И: Так разве же это позор?

Й: На самом деле здесь очень тонкая разница. И поэтому я стараюсь все-таки оценивать себя нынешнего позитивно. Но с другой стороны, я ведь понимаю, что не получилось, поэтому получается противоречивое мнение. И рекорд, и стыд.

И: Это например, как если бы Вы, написав ноты, увидели перед собой цель через 100 метров, но когда в действительности пробежали их, то цель оказалось еще через 50 метров.

Й: Вот-вот.

И: Однако, мне думается, что Вам надо иметь больше уверенности в себе.

Й: Уверенности сколько угодно — и все равно музыкальные критики меня не понимают (смех)

И: А, ну это...

Й: Но кроме этого есть много тревог. Или вернее, неудовлетворенность.

И: То есть вы чувствуете достаточно сильную неудовлетворенность?

Й: Да, сильную... Уверенность в себе — это как карамель, а под ней тревога — как заварной крем, а в самом низу — моя музыка, словно пудинг. Как-то так (смех).

И: Что Вы такое говорите (смех). Однако же это один из факторов, который имеет важное значение для степени совершенства произведения. Однако же чисто по-человечески, когда смотришь на законченные произведения, все равно, пусть не, так сказать, нравится или не нравится, но например, вы можете сказать: «Эта песня мне нравится больше». То есть как бы все нравятся, но в разной степени. 

Й: Но я не пишу таких песен, которые мне вообще не нравятся. Во всех есть свой смысл. Но с другой стороны, другой я сразу же появляется и задает вопрос: «Что будет, если в каждой песне искать смысл?» Прямо сразу же появляется. (смех). Поэтому я, с одной стороны, думаю, что в каждой песне есть смысл, но другой голос говорит мне избегать этого. Поэтому любой процесс хорош. Если это песня родилась из горьких чувств — хорошо, если из воспоминаний — то же хорошо. И уже потом я могу судить, хорошо получилось или нет. И поэтому один я не хочет думать, что в музыку вложен какой-то особый смысл, а другой «я» постоянно ему возражает.

И: то есть Вы одновременно на все смотрите с противоположных точек зрения? И тем самым сами себя ввергаете в хаос.

Й: Поэтому я постоянно борюсь. Чтобы я ни говорил, все получается непонятно, что же это такое! (смех)

И: Все-таки надо что-то с этим делать!

Й: (смех)

И: Но вернемся к нашей прежней теме. Говоря по поводу случая с JEALOUSY, вы плакали во время интервью. Мне кажется, это очень ярко показывает степень любви к своим произведениям. 

Й: Мне было очень обидно, что пришлось сократить песни. Я сочинял их, вкладывая всю душу, но по соображениям бизнеса, их невозможно было выпустить. Это очень обидно.

И: Конечно, каждую песню жалеешь, начиная с момента , когда появились ноты. 

Й: Да, для меня они словно мои дети. Но я не хочу их баловать. Думаю, что я способен отойти от позиции родителя и сам хочу критиковать их. 

И: Но если Вы сами начнете критиковать, то это будет очень суровая критика. 

Й: Так и бывает (смех). И никакого промоушена не получается. Многие журналисты, которым я даю интервью часто говорили мне: «Йошики-сан, о какой песне Вас ни спросишь, Вы постоянно говорите, что эта песня Вам не нравится, той песней Вы недовольны. Вы не хотите, чтобы люди их слушали?» (смех).

 

Я не могу доверять действительности. Я не понимаю, почему красный — это красный

 

И: А сейчас я хочу спросить у Вас, когда вы создаете свои произведения, то вначале пишете музыку? И как идет процесс создания музыки?

Й: Не скажу.

И: (смех) Что за дурачество!

Й: (смех) Такое настроение!

И: То есть, как только идея придет в голову, то сразу пишите?

Й: Бывает, что я пишу песню целый год. И всегда пишу ноты. 

И: То есть если Вы не пишите ноты, то не начинаете сочинять.

Й: Да, а то я забуду, я ведь дурак!

И: (смех). Ничего подобного. Ведь у каждого свой способ записывать. Например, есть люди, которые напевают мелодию и записывают на диктофон. Поэтому я и спрашиваю, какая необходимость писать именно нотами.

Й: Если записать на диктофон, то музыка исчезнет.

И: А если нотами, то все в порядке?

Й: Иногда тоже исчезает (смех).

И: Ха-ха-ха!

Й: Да-да, действительно исчезает.

И: То есть запишите музыку один раз, а потом забываете?

Й: Я думаю о многом, поэтому могу забыть. Поэтому, думаю, что в процессе исчезло немало песен, но немало и осталось. Часто бывает, что спрашиваю: «У кого ноты?» но если нет нот, то нет и музыки. Например во время записи альбома JEALOUSY я гордо говорил: «Я сделал аранжировку Silent Jealousy!” “А где ноты?» «Я написал их, но кто-то взял». А затем: «Везде искали, но не нашли!». Тогда я сказал: «Ну, все, это конец!» «Почему конец?» «Значит, этой аранжировки больше нет!» Второй раз я не мог написать тоже самое. Уже потом я снова сделал аранжировку: «Возродил Silent Jealousy!». Поэтому в моем случае, если ноты пропадут, то и музыка пропадает. Так что даже страшно немного. 

И: С какого времени Вы стали писать нотами?

Й: С самого начала. Со времен старшей школы. Я думал, что так и надо. Я ведь тогда ничего не знал, кроме классической музыки. В детстве я в шутку сочинял музыку в классической форме, но там не было ничего такого особенного. В 6-ом классе младшей школы я часто писал музыку и всегда тщательно записывал ее нотами. Поэтому я думал, что это обычная вещь. 

И: Но ведь есть люди, которые начинают писать музыку с аккордов.

Й: Я об этом не знал. И хотя я играл в школьном оркестре, но и там нам давали ноты. С тех пор музыка для меня всегда начинается с нот.

И: Значит, это просто привычка.

Й: Да.

И: Раз музыка начинается с написания нот, значит, прежде всего рождается мелодия.

Й: В большинстве случаев, это так.

И: Наверное, чрезвычайно трудно сыграть конкретные аккорды к мелодиям Йошики — и для Тайджи, и для Хидэ, и для Паты.

Й: Да.

 

И: Насколько Вы думаете о других партиях?

Й: В последнее время я стал играть на гитаре и начал немного понимать. А раньше почти ничего не знал и думал: «Почему здесь обязательно нужно Em?”, и я часто вместо этого писал музыку в тональности Bbm. Когда же все видели, что получилось, то приходили в замешательство: «Йошики, это невозможно сыграть!»

И: (смех) Когда я услышал демо-версию Art of Life, то сразу подумал, как же гитаристы будут это играть! (смех).

Й: (смех) Со слезами. Только чтобы разучить ее, потребовался месяц. И это не шутка, Хидэ-чан так и сказал. 

И: Там сплошь идут фразы, которые невозможно сыграть обычными движениями пальцев.

Й: Да, но и с роялем бывает то же самое. Я в основном сочиняю музыку в голове, а потом уже думаю, как же это сыграть на рояле. 

И: Да, действительно, сочинять в голове и сочинять, играя на рояле — это разные вещи.

Й: Когда я играю, я уже чувствую ограничения. Мне гораздо больше нравится писать сразу нотами, когда образы совершенно свободно рождаются сразу в моей голове, нежели когда я играю. Когда я записываю звуки, не слыша их. Ведь когда звуки слышишь ухом, возникают определенные ограничения, образы как бы сужаются. Поэтому лучше сначала написать ноты, а потом услышать самому.

 

И: Наверное, именно потому, что Вы выбрали такой способ, от 100 процентов написанного нотами после записи остается только 50 процентов?

Й: Да, так и есть. Ведь образы очень неясны. Может быть, в них есть звуки, которых пока нет в нашем мире. Я часто мучаюсь таким, например: «А может, это вовсе не гитара звучит?» Честно говоря, и в Silent Jealousy было так же: «Простите, это будет не гитара, это будут струнные». 

И: То есть вначале Вы планировали сделать партию гитары, но в процессе записи понимаете, что это должен быть другой инструмент?

Й: Да, так часто бывает.

И: То есть для творческого Йошики образы играют очень большую роль.

Й: Воображение — это все. Для меня оно важнее, чем реальность.

И: Наверное, тут можно говорить не о простом воображении, а о многообразном. И в плане видов, и форм, и качеств. 

Й: Это касается всего. То, что возникает в воображении, гораздо прекраснее, чем те вещи, которые я вижу в реальности. 

И: Но если Вы предпочитаете воображение, то не является ли это бегством от действительности? 

Й: Но что такое действительность? Я уже и раньше как-то говорил об этом, если я вижу красный, то как я узнаю, что это красный. Не всегда можно признать то, что видишь глазами.

И: Если то, что видишь глазами, слышишь ушами, не подтвердить, то на чем же можно основываться?

Й: Ощущения и воображение.

 

И: Если настолько важное значение придавать своим ощущениям и воображению, то это приводит к тому, что перестаешь доверять своему зрению и слуху. 

Й: Не то, чтобы я не доверяю, скорее использую их только справочно. Я не думаю, что это истинная правда.

И: Именно это и является железным правилом, законом творческого Йошики. То есть все-таки существуют какие-то неясные критерии отбора? Что принимать, а что нет.

Й: Нет, поэтому у меня полный хаос. 

И: Так что в любых делах у Вас нет определенности?

Й: Да, так во всем. Везде полный хаос и беспорядок.

 

Обычно я решительно двигаюсь вперед, не останавливаясь

 

И: Для Йошики «Все является хаосом» - это единая точка сходимости. Но чисто по-человечески, разве не ужасно жить среди постоянного хаоса? Это ведь бесконечные тревоги, что ничего не понимаешь?

Й: Да, мне это ужасно не нравится.

И: Но в таком случае надо продумать меры, ка освободиться от этого.

Й: Но я не могу освободиться! Ноя стараюсь принять все.. И тогда мой хаос не кажется сомнительным. Например, в рамках морали я стараюсь думать: Это - так, это - так» и стараюсь как-то все принимать.

И: То есть в каких-то ограниченных рамках, например, в рамках морали.

Й: Да, то есть стараюсь смотреть на вещи позитивно. Но как оно на самом деле? Если я буду продолжать говорить в том же духе, можно подумать, что я просто противный тип. 

И: А, понял, понял. Здесь проходит точка разделения между позитивным Йошики и негативным Йошики, так?

Й: Да, Но тот , кто все принимает — это как раз негативный Йошики. Позитивный Йошики — это хаос.

 

И: Проще говоря, Йошики, который принимает мораль, это негативный Йошики?

Й: Да-да.

И: А тот, кто вращается среди хаоса, тот позитивный Йошики? 

И: Да... Что? Так и получается? Что-то я сам уже ничего не понимаю.

И: А разве не так? Упорядочим все сказанное. Именно позитивный Йошики признает главенство воображения. 

Й: Да-да-да-да-да. Мне кажется, что порой слишком быстро решают, что есть что. Часто знания и опыт мне кажутся помехой. Если раньше было так, то это не значит, что так будет всегда. И это касается чего угодно, в том числе и промоушена.

И: Ой,ой! Промоушен — это область Йошики-стратега!

Й: (смех) А сейчас забудьте об этом. Сейчас у нас хаос.

И: (смех) С какого времени, интересна, в Вашей системе ценностей оказался хаос? Наверное, это можно считать временем рождения творческого Йошики.

Й: Ммм...

И: Разве раньше вы не высказывали свое мнение более определенно?

Й: Да, пожалуй. Но ведь это можно понять по-разному. Порой речь шла о пустяках... 

Вот, когда меня побрили наголо, вот тогда я действительно взорвался. Учитель вызвал меня: «Извиняйся!» А я заявил: «Нет, я не понимаю, почему я должен извиняться!» в этот момент и наступил хаос. «Неужели я действительно плохой?»

И: Это пример, который имеет отношение к так называемой «морали».

Й: Да-да.

И: А что еще служит поводом для изменения системы ценностей?

Й: Когда люди говорят мне: «Это так», чего бы это ни касалось, например, «Эта музыка прекрасна» или «Так делать нельзя», в таких случаях у меня всегда возникает сомнение. 

И: Но с другой стороны, фортепианная музыка, классическая музыка является сокровищницей традиций и правил, разве не так? «Это красиво», «Такое построение идеально». Так как эти произведения являются классикой, то взгляды и мнения на них уже полностью определены. 

И может быть, именно то, что Вы так долго занимались классической музыкой, в свою очередь, и повлияло на возникновение хаоса? Как обратная реакция?

Й: Думаю, так и есть. Когда люди что-то говорят мне, это обычно вызывает у меня сомнения — и отсюда начинается хаос. 

 

И: И даже если эти сомнения высказать вслух, учителя скажут: «Это так, потому что так заведено с давних пор», и возразить нечего, потому что таков жанр. 

Й: Да, а теперь я и сам нахожусь в таком положении. Когда меня спрашивают в интервью, приходится отвечать, что не знаю. Или говорю: «Я думаю так, но не знаю, правильно ли это». Да, я говорю, что я думаю, но действительно не знаю, можно ли считать это правильным.

И: В каком-то смысле это наиболее искренний и наиболее доброжелательный ответ.

Й: Да, я ведь не знаю, правильно я думаю или нет.

И: То есть Вы сознательно не хотите окончательно убедиться в том , что «это-правильно»?

Й: Да.

И: А если кто-нибудь скажет: «В этом интервью Йошики -сан говорил то-то и то-то и это неправильно». Что тогда? Что вы ответите?

Й: Скажу: «Может, и ошибся» или «Не знаю» (смех).

И: Иными словами, вы не можете оценить хорошо или плохо то, что Вы делаете. И этому не конца.

Й: Да, все что мне остается — это двигаться вперед. Есть только одно, что я твердо определил для себя — и определил уже давно. Я человек, который будет впереди других людей, поэтому твердо решил, что буду двигаться вперед, не останавливаясь. 

И: То есть несмотря на постоянное состояние хаоса, все равно двигаться вперед?

Й: Что тут сказать.. Есть два типа людей — те, кто внимательно наблюдают, и те, кто идут впереди других. Я отношусь ко второму типу, хотя и не знаю , почему. Но у меня никогда не возникало желания идти за кем-то. И я не смог найти человека, который бы стал моим идеалом. Не смог найти, а может быть, и не хотел искать. Есть люди, которых я уважаю, но до сих пор нет ни одного, о ком бы я думал: «Хочу стать таким!»

И: А раньше были? Во времена классической музыки?

Й: Да-да.

И: Но когда попробуешь в реальности, оказывается, что что-то не то. 

Й: Но и с самого начала не было такого, что «Вот этот человек!» На меня было сложно оказать влияние.

И: А может быть, у Вас сильна решимость не поддаваться внешним влияниям?

Й: Это есть. 

И:  И я не думаю, что обычным людям легко оказать воздействие на человека который заявляет: «Почему красный — это красный?»

Й: Да, это так.

И: Но может быть, движущей силой, которая побуждает Вас двигаться вперед, является стремление найти ответы и разобраться с этим хаосом?

Й: Да, я хочу найти ответы. Но больше ничего не знаю Есть ли смысл стремиться к ответам? Ведь есть и такое мнение, что жизнь дана человеку для наслаждения. И я это не знаю.

И: Когда я думаю о Йошики, с которым общаюсь, то уверен, что для него движущая сила — это желание самому убедиться, что из тупика под названием «хаос» есть выход, иначе невозможно было бы двигаться вперед. 

Й: Да-да-да. Но есть и тот я, который обычно пасует перед этим. Типа, ради чего стоит убеждаться. 

 

В Японии гордиться тем, что столько-то дисков продано, это все равно, что оставаться хулиганом в школе

И: Я еще раньше подумал вот о чем. Когда Вы говорите о чем-либо, то всегда высказываете одновременно совершенно противоположное мнение. То есть, не выбираете какую-то одну позицию, как обычно это бывает. Именно поэтому в творческом Йошики одновременно сосуществуют и позитивный, и негативный Йошики. И для меня является необычайной загадкой, как получается, что для каждого мнения подготовлено и пояснение...

Й: Потому что у меня нет уверенности. И по поводу того, что я делаю, и по поводу того, что говорю. Уверенность есть только в процессе деятельности.

 

И: Иными словами, когда работа заканчивается и виден результат, то проявляется и иная сторона? И тогда уверенность в себе исчезает?

Й: Да, может быть, так. Хотя сомнения появляются и в процессе работы.

И: Если рассматривать звукозапись как индустрию, то здесь есть объективные показатели — объемы продаж и количество зрителей на концертах. До сих пор группа Х показывала поразительные результаты, но, по-видимому, это не связано с вашей уверенностью в себе?

Й: Здесь в Японии гордиться тем, что продал столько-то — это все равно что быть наравне с хулиганом из местной школы. Эти цифры являются очень упрощенным показателем. Но я уверен, что мне действительно удастся сочинить музыку, которой я буду удовлетворен, и в которой я буду уверен, что это прекрасная музыка, хотя тысяча людей скажет, что это слабое произведение.

И: Когда-нибудь, наверное, так и будет.

Й: Может, и не смогу... Но я думаю, что смогу.

И: Но такое произведение должно полностью соответствовать воображению, самому важному в творческом Йошики.

Й: Да, да. Наверное, сочиняя такое, я буду как сумасшедший. Сейчас я могу только представить себе это. Когда слушаешь эту музыку, захочется смеяться, плакать, сердиться, она будет оказывать такое воздействие, которое может оказать лишь музыка, и ничто иное. Я уже представляю это себе. Вот такая это будет музыка.

И: Но возможно, что такая музыка будет понятна только Вам, а другим людям будет ее сложно понять.

Й: Нет, с помощью мелодии можно будет передать это.

И: Но может быть, мелодии будет недостаточно.

Й: Может быть.

И: Может статься, что такая музыка будет состоять из звуков различной продолжительности. 

Й: И все равно это будет музыка! И сейчас у меня в голове звучит и музыка шумов. В последнее время я этим очень увлекся!

И: Но ведь музыка шумов воспринимается совершенно по-разному в зависимости от состояния, условий и настроения исполнителя и слушателя. Этот жанр подобен черной дыре.

Й: Первый проблеск у меня был, когда я пошел к зубному врачу. Когда включили бор-машину, я подумал: «Что за неприятный звук, выключите!» Но в то же время вдруг словно вспыхнуло: «Вот этот звук! Его нужно использовать!» И сразу подумал, что нужно сделать сэмплинг. 

И: Но люди, которые были у зубного врача, узнают этот звук, они почувствуют тревогу. Но если его услышит тот, кто никогда не был у зубного, то ему трудно будет узнать его и почувствовать то же самое.

Й: Не знаю. Но ведь изучить это - тоже ценно. И ведь это всегда так. Я говорил уже: «Какой бы ни была прекрасной мелодия, но если в ней нет яда, она не затронет сердца людей». Поэтому будет интересно попробовать сделать простую вещь: соединить прекрасную мелодию и звуки, которые раздражают слух.

 

И почему в голове всегда раздаются звуки...

 

И: Главной сердцевиной музыки Йошики можно без сомнений назвать мелодию. Это просто особый пласт японской популярной музыки (смех).

Й: Вот как (смех).

И: Мелодичная и шумная музыка являются противоположными направлениями, но для Вас главным является мелодия, которой Вы полностью доверяете, в которой видите большие возможности?

Й: Да, получается так, что впереди идет мелодия, а потом ритм. Почему же это так...

И: Обычно люди не могут полностью выразить себя, свои образы с помощью мелодии и уже существующих музыкальных построений, поэтому обращаются к шумовым эффектам. Полностью меняют выразительные средства. И таким образом возникают новые музыкальные формы. Вы же стараетесь полностью выразить себя в мелодии, не обращаясь к другим эффектам. Почему так? Это Ваш любимый способ?

Й: Мне это нравится.

И: Думаю, что действительно, мелодии очень нравятся.

Й: Да, нравятся. В последнее время... нет, все равно нравятся.

И: Х удалось преодолеть привычные рамки хэви-метал и достигнуть таких продаж и поддержки, что невозможно оставить без внимания эти прекрасные мелодии.

Й: Да.

И: Но при этом их можно назвать общеупотребительными. Ведь они становятся такими совершенно не потому, что Вы занимались классической музыкой и играете на фортепиано. 

Й: Да, именно поэтому я считаю, что это и хорошо, что мелодия общеупотребительная. Некоторые бывают чересчур взыскательны. Писать песню на три аккорда нельзя, нужно использовать свой опыт и знания и создать новую форму. Само по себе это неплохо. Или этот способ использовали сотни предшественников, поэтому его нельзя применять. Но я не хочу погружаться в проблему до такой степени. Если хорошо — то хорошо, если плохо — то плохо. Только и все. Я не люблю излишнее копание. Иначе начнется: «Такую песню нельзя сочинять — потому что это уже было». Наверное, это тоже самое, когда не хотели рекламировать Art Of Life, потому что она длится на 4-5 минут. 

И: То есть для самовыражения необходима свобода?

Й: Да, творить свободно... Наверное, я слишком глубоко задумываюсь. Есть люди, которые действуют гораздо проще. И может быть, это хорошо. Я не утверждаю, что я прав.

И: Если действовать проще, то это значит следовать естественным путем, но тут почти нет методики. 

Й: Да, но я отнюдь не против этого.

И: Говорите, что не против, но делаете все наоборот - думаете, думаете слишком глубоко...

Й: Да...

И: Но вернемся к мелодиям. Вы ведь всегда говорите, что не любите грубые вещи. Но кажется, что в мелодиях собрана, так сказать «грубость» Йошики, хотя это плохое слово, конечно.

Й: Вы, Ичикава-сан, прослушали очень много музыки, и у Вас есть своя классификация, например, «эта мелодия — не годится», поэтому Вы и говорите такие слова, но я так не думаю.

И: Нет, нет, я вовсе не хотел сказать, что ваши мелодии грубые. Я имел в виду, что именно в мелодиях наиболее непосредственно находят выражение Ваши чувства и эмоции. Ведь у человека наиболее «грубая», естественная часть — это эмоции.

Й: А, тогда понимаю.

И: И тогда, если сказать другими словами, в мелодии человек проявляет себя наиболее ярко. А в других частях в большей степени проявляются другие моменты.

Й: Да, может быть, так. Хотя в ритме я тоже проявляю себя достаточно.

И: Но если сравнить ритм и мелодию, то она более понятна большинству людей, разве не так?

Й: Да, это так.

И: Хотя, конечно, все эти барабаны рождают особый ритм, присущий только Йошики (смех).

Й: Но я не знаю, откуда берутся мелодии. То ли полностью рождаются внутри меня, то ли откуда -то приходят уже готовыми, не знаю.

И: Этого я не знаю. Иногда вот кажется: «О, сейчас мелодия в голову пришла!», а оказывается, что десять лет назад я где-то слышал эту музыку. 

Й: Я не знаю, откуда приходят мелодии, почему в голове раздаются звуки. Иногда мне задают простой вопрос: «Почему я могу сочинять музыку?» И тогда я думаю в глубине души: «А ведь и правда...»

И: Действительно, бесхитростный вопрос. 

Й: Но ведь так оно и есть. Сколько бы ни было знаний, опыта, но как возникает музыка, я не знаю.

И: Если бы тут важны были знания, например, то человек, который прослушал 50 тысяч дисков, смог бы писать музыку лучше, чем тот, кто прослушал всего 50, но ведь такого нет.

Й: Итак, непонятных вещей становится все больше. С этой книгой Вы меня сделаете совсем инвалидом! (смех).

И: Ха-ха-ха! Но раз непонятного становится все больше, то и хаос растет, разве это не радостно?

Й: Это совсем не радостно. 

И: Разве? А я думал, это обрадует творческого Йошики.

Й: А что будет, если я совсем стану ребенком?

И: Почему Вы станете ребенком? (смех)

Й: Если я постоянно буду говорить: «Я не знаю!», то и правда, превращусь в ребенка (смех).

 

Для чего я живу? Не знаю!

 

И: Но мне вовсе не кажется, что Вы на все вопросы отвечаете : «Не знаю», только чтобы избежать хаоса.

Й: Нет, я довольно часто так говорил раньше. Друзья даже спрашивали, все ли в порядке. Пойдем пить, и вдруг я неожиданно говорю: «Для чего человек живет?» (смех). Все сразу замрут, а я продолжаю: «Я не знаю, для чего...”

И: Это у Вас действительно главный тезис.

Й: Да.

И: Если связать воедино и отношение к хаосу, и «эстетику мгновения», то неизбежно к этому и придешь. Начинаешь думать: «Для чего?», искать смысл. Ведь именно поиски ответа на этот вопрос заставляют нас двигаться вперед.

Й: Но наверное, нет людей, которые бы это понимали. Потому что если поймешь, это было бы страшно.. «Я живу ради этого...» но может быть, есть люди, которые, даже поняв смысл своей жизни, решат: «что же, раз так, то будем жить радостно!»

 

И: А мне кажется, что таких людей, кто понял бы смысл своей жизни, нет. А те, кто заявляет, что понял, просто заблуждаются. Такой вывод вам не нравится?

Й: Совершенно не нравится.

И: Однако сам вопрос «Для чего человек живет?» является основным вопросом и восточной, и западной философии. Или другими словами, «Что такое я?» Множество людей пытались дать ответ на этот вопрос, возникло множество философских учений, однако в конечном итоге ответ был один: «Неизвестно».

И: Да, поэтому и я тоже очень много думаю. Если я один, то могу думать об этом целый вечер. И книг много читаю.

И: Но разве Вам это не надоедает? Разве Вы не привыкли уже к своему образу жизни?

Й: Прежде чем подумать, я делаю.

И: Но ведь при этом все равно думаете?

Й: Думаю: «Попробую сделать!» Делаю, а потом иногда начинаю жалеть. 

И: То есть Вы особо не боитесь, что потом будете жалеть?

Й: Нет, именно сожаления позволяют многому научиться.

И: Вот как?

Й: Я так думаю. Хотя я и не знаю точно, но именно потому, что бывают неудачи...Именно когда терпишь неудачу, то понять гораздо проще, чем из чьих-то объяснений или из книг. 

И: А если неудачи повторяются?

Й: Если повторяются, значит, буря неудач. Когда начинаешь что-то делать, то всегда есть вероятность неудачи. Но прежде всего надо попробовать сделать, иначе и не узнаешь. Даже если окружающие в начале говорят: «Ничего не получится!», я все равно делаю и думаю: «А вдруг получится!»

И: Это полностью в стиле Х или в стиле Йошики! (смех). Даже если люди говорят: «Не получится!», все равно делать: «Даже если и не получится, посмотрим, каким образом!» Именно эта любознательность тоже двигает вперед, не так ли?

Й: Да-да. Но я не думаю, что бывает провал, в котором на сто процентов нет никакой пользы. Все равно в каждом провале где-то имеется какая-то польза.

И: Может быть, нищета?

Й: Скорее, когда упадешь, и не поднимаешься, так и оставшись лежать.

И: В этом смысле и есть нищета.

Й: Я не люблю это слово (смех). Вот например, если в драке проиграешь, но все равно хоть пару раз ударишь противника. 

 

И: Мне кажется, это немного другое (смех).

Й: Да, кажется, что это немного не то. Но и ведь и подняться не просто.

И: А Вам не кажется, что все это связано с тем, что Вы создаете себе такой плотный график и просто загоняете себя работой?

Й: Но сейчас у меня действительно нет свободного времени для развлечений.

И: Я, собственно, и не говорил про развлечения.

И: Но ведь подумали о том, почему у меня нет свободного времени?

И: Потому что Ваше время полностью занято интервью, выступлением на ТВ и обсуждением выступлений. Мне кажется, что Вы очень строго следите за тем, чтобы полностью использовать время и не тратить его напрасно.

Й: Да, это есть. У меня постоянно есть чувство кризиса.

И: Что это за чувство?

Й: В физическом плане чувствую себя на пределе. В психологическом плане думаю о том, сколько смогу выдержать в таких условиях. А еще боюсь, что когда-нибудь сойду с ума. 

И: То есть Вы боитесь, не сойдете ли с ума?

Й: Да, тревожусь, или же скорее, думаю, что проснусь. Ведь сейчас то, что я говорю, не всегда соответствует морали. Если же полностью не соответствовать нормам морали, то я стану просто как сумасшедший. И есть вероятность, что так и будет, не так ли? А ведь так уже и говорят, особенно наиболее близкие директора. «Все артисты сходят с ума.» Спрашиваю: «И я тоже?» «Да, потихоньку». И я сам все думаю, как долго я еще смогу соответствовать требованиям общества. И поэтому я хочу сейчас, находясь в нынешних условиях, сделать все, что могу. 

 

Не люблю, боюсь. Именно потому, что боюсь, иду навстречу

 

И: Мне кажется, что все эти истории о том, как известные артисты сходили с ума — а такие случаи действительно были, в чем-то притягательны для Вас, не так ли? Я помню, Вы рассказывали, что в детстве увлекались чтением биографий великим композиторов, например, историей Бетховена, который потерял слух, но смог написать 9 симфонию и даже дирижировать ей. Может быть, детские впечатления тоже оказали влияние на ваше восхищение артистами.

Й: Да, в детстве я очень восхищался, но сейчас, если задуматься, понимаешь, что, даже потеряв слух можно сочинять музыку. 

И: В физическом смысле.

Й: Просто не будешь слышать свою музыку. Но ведь музыку мы слышим не только ушами? Мы можем воспринимать ее всем телом, хотя я точно не знаю. Думаю, что можно чувствовать ее кожей. И поэтому даже те, кто не слышит ушами, могут все равно воспринимать музыку. 

И: Но все равно, если не иметь слуха, но все равно продолжать писать музыку, это упорство достойно восхищения.

Й: Да, но ведь при этом у человека есть желание писать музыку.

И: Да, но если нет иной возможности для самовыражения. Наверное, Вам близок такой образ жизни?

Й: Нет, не могу сказать, что мне это близко. Однажды я задумался, если из пяти чувств лишиться одного, какое бы я согласился потерять? Зрение, слух? Нет, не хочу. Ни одного не хочу лишиться (смех).

И: Ну, а в том, что касается страстной увлеченности артистов...

Й: Не могу сказать, что восхищен.

 

И: Не то чтобы восхищение, скорее Вы сам живете так же...

Й: Ну, в том смысле, что я не могу остановиться... Если у меня отрежут руки, я все равно буду барабанить.

Й: А когда окружающие начинают говорить: «Ну, Йошики совсем дошел...», Ваша реакция : «Говорите,что хотите...»?

И: это время я стараюсь смотреть на себя объективно.

И: Ну, не то, чтобы Вас особо радовало, когда так говорят (смех).

Й: Нет, нет (смех).

И: Но больше всего поражает Ваша решимость — это касается и психологических моментов, и физических проблем. Откуда берется эта решимость?

Й: Решимость?

И: Хотя вам нет еще и тридцати, но сколько раз уже приходилось проявлять эту решимость.

Й: может быть, потому, что я много раз сталкивался с трудными ситуациями. 

И: Я знаю, что есть «Эстетика разрушения», «Эстетика мгновения», это очень завершенная и убедительная концепция, но ведь человек все равно не любит смерть, не любит конец.

Й: Не люблю, боюсь. Но именно поэтому и стремлюсь к ней. Думаю, что если чго-то боишься, нужно обязательно противостоять этому. 

И: Но ведь у всех людей бывает время, когда они падают духом.

Й: Это да, но я не могу проигрывать, вернее терпеть не могу проигрывать. «Ни за что не сдамся себе!» - это стало словно моим девизом, я всегда говорю себе это. Как будто у меня внутри есть различные враги, злые умыслы, например: «Выбери более легкий путь!» И тогда я думаю: «Нет, я не сдамся!» В любом случае я говорю себе: «Ни з что не сдамся!»

И: Когда я слышу эти слова: «Ни за что не сдамся!», мне всегда почему-то хочется спросить: «Кому?»

Й: Прежде всего, себе самому. И когда я слышу угрожающие голоса: «Если так сделаешь, то умрешь!» «Если так сделаешь, получишь травму», то думаю: «Умру — так умру!»

И: Похоже, что это конфликт между позитивным и негативным Йошики.

Й: Да.

И: Но ведь в прошлом обычно побеждал позитивный разрушительный Йошики. 

Й: Разве?

И: И хотя в конечном итоге было выбрано позитивное разрушение, но разве существование негативного не является важным фактором на пути этого выбора? Что-то вроде: давай один раз успокоим его, выберем его. 

Й: Если бы я был только позитивным, то это было бы глупо. Я был бы опасным типом, на самом-то деле.

И: Наверное.

Й: «Ничего не знаю! Вперед!»

И: Ты стал бы просто человеком-оружием.

Й: Наверное. Но в конце концов, я им и становлюсь. 

И: Стать человеком-оружием — значить не делать ни одного действия, чтобы остановиться. Это ваша цель?

Й: У меня внутри негативный Йошики... Вот , наверное, это плохой пример, но у меня внутри словно есть жена (смех). «Перестань!», «Не кричи!», «Мужчина должен делать так!»А я с детства чувствителен к слову «мужчина». 

И: С одной стороны, мужская энергия сильная, но мне кажется, Вы восприимчивы и к женским качествам. То с самоубийственной силой ломаете барабаны, а то снимаетесь в клипе в женском платье в роли принцессы, словно говоря: «Я — актриса!». Как это так?

Й: Не знаю! (смех). Ха-ха-ха! Действительно, не понимаю. Надо это как-то разъяснить, а то я и сам не знаю (смех).

 

Йошики-артист только ради творчества мчится вперед с огромной скоростью, не думая ни о чем

 

И: Вряд ли я смогу это сделать (смех).

Й: Да? (смех). Как же так? Ну, тогда, как бы то ни было... Наверное, это разрушение устоявшихся представлений? Мужчины ведь любят разрушение. Однако же по отношению к музыке способность к быстрому бегу, мужественность — это нечто особое, нечто другое. Поэтому именно в музыке я не стремлюсь обязательно «быть мужчиной». Мне хочется расширить эти рамки. Даже не столько расширить их, сколько посмотреть с другой точки зрения, в другом направлении, что ли. Особенно когда есть люди, которые начинают говорить: «Рок-музыка должна быть такой!», то есть уклоняются в каком-то одном направлении. Среди них есть и хорошие люди, но когда начинают говорить: «Ты долден быть похож на мужчину, нельзя пользоваться косметикой!» - то мне хочется сделать наоборот. Быть «принцессой!»

 

И: (смех). Хотя и принцесса, но играет рок-музыку!

Й: Я хочу бросить вызов всему — и тому, что вызывает споры, и тому, что мне не хочется признавать от всего сердца. И в этот раз пусть это будет принцесса, играющая рок-музыку, и я вложу в это весь свой боевой дух. Но на самом деле я действую в обоих измерениях! Рок-музыка — это не просто внешность, не просто стремление к какому-то звучанию. Рок — это образ жизни, и я это чувствую очень ясно. Это совсем не то, что сказать: «Если так — то это рок-музыка». Все равно, что говорить: «Раз мужественная — значит, музыка» или «Раз красивая — значит, музыка». Мне не нравятся такие придирки. Поэтому каждый раз я специально придумываю что-то другое, может, для того, чтобы разбить все это вдребезги. 

И: А может быть, это связано еще и с тем, что вы одновременно играете и на рояле , и на барабанах, что выражает «Твердость» и «Мягкость», хотя и считается, что это все ударные инструменты?

Й: Может быть, но все равно я не могу уразуметь некоторые вещи. И относительно звука, и относительно стиля. Почему все должны быть одинаковыми? Допустим, играть серьезную музыку, отпустив усы и бороду — это хорошо, тщательно изучать все это — хорошо, но какое же отношение музыка имеет к внешнему виду самого человека? Я ведь не на внешность пришел смотреть. Хотя конечно, когда я увидел Кисс, я был еще в младших классах и мне очень понравился их вид. Но ведь о музыке Кисс судят не только по из макияжу и ярким костюмам. А иногда наоборот, музыку -то и не понимают. Поэтому я пытаюсь разрушить такие устоявшиеся предубеждения. 

 

И: Ради того, чтобы творческий Йошики мог свободно творить?

Й: Да.

И: И это проявляется и в том, что Вы пишите разрушительную лирику на красивую музыку, нежную мелодию сопровождаете резкими ударами по барабанам. В этом суть музыки Х, полной противоречий и странностей?

Й: Да, что-то близкое к этому.

 

И: Но при этому музыка ведь не делится на две части — разрушительную и красивые баллады. В каждой песне содержатся обе стороны. И хотя есть множество выборов, но каждый раз Вы выбираете обе стороны, и одновременно действуете в двух направлениях. 

Й: Да, да.

И: И, хотя казалось бы, есть выбор между двумя полами — мужским и женским, но Вы все равно выбираете оба одновременно. 

Й: Да, так получается, иначе не могу. 

И: Но ведь если каждый раз, делая выбор, вы выбираете оба варианта, разве не приводит это к хаосу? И это приводит к тому, что существующие общественные ценности становятся размытыми. «Э, да эти ценности не имеют смысла!» - утверждает Йошики, разве не так?

Й: Да, действительно ценности становятся неопределенными. Поэтому мне нравится изображать все, что угодно. В том числе, и во время фотосессий. Все что угодно, в том числе, и то, что раньше никто не делал! Терпеть не могу стабильность. Самое ненавистное в мире для меня — это стабильность. 

И: Интересно, и до какой степени вы сможете расшатать эту систему ценностей.. (смех).

Й: Нельзя переживать о том, до какой степени. Это все делается под настроение. 

И: Задумываться нельзя. 

Й: В конце концов, Йошики -артист только ради творчества мчится вперед с огромной скоростью, не думая ни о чем.

 

Может быть, никогда не придет такой момент, когда я смогу подумать: «Это круто!» Но до тех пор все равно буду мчаться изо всех сил

 

И: В результате этого появляются промоушены, которые превосходят обычные знания мира бизнеса, которыми обладает Йошики-стратег. Но ведь уже становится привычным, что Йошики, что Х- это что-то безумное. Но ведь существует вероятность, что это тоже станет привычным, вы этого не боитесь?

Й: Но даже если кажется, что я остановился, на самом деле я все равно двигаясь вперед. 

И: То есть для Вас важнее ощущение того, что Вы мчитесь?

Й: Не иду, а бегу!

И: Короче говоря, Вы боитесь остановиться?

Й: Не хочу! Остановиться — значит, проиграть!

И: То есть сохранение статуса кво для Вас таковым не является?

Й: Нет. Остановиться — все равно что упасть вниз, провалиться в яму, поэтому я продолжаю бежать. 

И: А еще и гангара сидит наверху на облаке и подбрасывает испытания (смех).

Й: С точки зрения Йошики-стратега, гангара — это враг, которого нужно ненавидеть, ведь гангара разрушает тщательно простроенную стратегию. Но ведь в то же время гангара превращает все в хаос, поэтому для творческого Йошики это, скорее, друг. И более того, у меня внутри есть такое стремление, так что я думаю, не является ли гангара частью моего внутреннего стремления. 

И: (смех) Ад, который устраивает гангара, на самом деле, и есть то, чего ждет творческий Йошики. То есть он сам и сеет эти семена. И таким образом позитивный Йошики атакует негативного Йошики, которого сдерживает мораль.

Й: Да, точно, гангара внутри меня. 

И: Но ведь и «Эстетика мгновения» как раз подходит! «Хорошо бы сверкнуть, словно стекло и разлететься на осколки». Чтобы достичь этого идеала необходимо сконцентрировать силу, которая бы на 120 процентов превосходила человеческие возможности в саморазрушительном творении.

Й: На самом деле, хотя это все мгновение, но в это мгновение я живу! Но на самом деле еще не пришло такое мгновение, когда я мог бы подумать: «Прекрасно!» «Теперь можно и умереть!» И как я уже говорил, может быть, оно никогда и не наступит. Но поскольку оно может и прийти, я до тех пор буду продолжать нестись вперед. 

И: Думаю, что эта логика хаоса является тем противоречием, которое лучше всего характеризует творческого Йошики.

Й: Если вы думаете, что настолько хорошо поняли творческого Йошики, то вы очень снисходительны, Ичикава-сан (смех). Что касается меня, я пока почти ничего не понимаю. 

Yoshiki Books

Переводы книг

Здесь собраны переводы книг

Yoshiki Magazines

Журналы

Переводы интервью из журналов

Yoshiki Others

Другое

Переводы других источников

Yoshiki News

Новости

Свежие новости о Йошики